domingo, 30 de mayo de 2010
Ashes to Ashes, Dust to Dust
El estar atravesada por la religión judeo cristriana siempre sale a la luz. No sé cuántos rosarios o denarios he rezado, por lo que he pedido, por quienes he pedido. Estos tres días de han estado azotados por tantos sentimientos, pensamientos, sensaciones que la ceniza y la lluvia parecían un soundtrack cuasi perfecto. En días como esto anulo mis formas de expresión. Me veo totalmente impeturbable. Mientras me cara no muestra nada mis neuronas están trabajando a mil por una y es como si mi mente estuviera en todas partes en el presente y en el pasado, salta de un lado a otro dejándome agotada. Al mismo tiempo que alguien me pregunta si me apetece más café y contesto que no gracias, pienso en mi amiga en el décimo nivel de un edificio sin luz, en Doña Fulge que me acaba de decir que en su casa se filtraba el agua, en la manchitas que está sola en casa, en alguien que está por tener un hijo, en alguien que está muriendo, mi cuerpo va desapareciendo, qué pasará si tenemos que evacuar, las pastillas de mamá, mis pastillas, cómo estará mi hermana, Michelle, la Polly, si nos quedamos con agua, viene a mi una imagen de Mad Max, de Blindness, lo que aprendí sobre la nube de ceniza y los dinosaurios, es el cumpleaños de Ilona, no hay velas de cumpleaños sólo en toda la casa buscando alumbrar un día totalmente gris, leo pedazos de un libro de Hemminway no logro entender nada, pienso en todo lo que tengo que hacer en la oficina, cómo pediré un aumento, en el examen de tesis que haré pronto, para qué sirve todo esto, el ave maría, ahora y en la hora, estoy siendo dramática, por qué no serlo. Cómo estarán los niños en el orfanatorio de Esquipulas, cómo estarán las siembras, nos quedaremos sin fruta, subirá la luz, en el supermercado había un estante para donaciones, cómo llegará todo esto, cómo se repondrá el país, por qué no ha salido en CNN, no lo amerita, me duele la cabeza, me preguntan de nuevo café esta vez acepto y sorbo inmutable.
El estribillo de ashes to ashes, dust to dust, se queda dando vueltas. Mi mente ahora es una sala de edición con miles de películas, el estruendo de la lluvia a veces incluso se asemeja a un soundtrack, mis rezos... un murmullo. Me duele contener la voz.
domingo, 18 de abril de 2010
Robándome el speech de Yeats
Speech after long silence; it is right,
All other lovers being estranged or dead,
Unfriendly lamplight hid under its shade,
The curtains drawn upon unfriendly night,
That we descant and yet again descant
Upon the supreme theme of Art and Song:
Bodily decrepitude is wisdom; young
We loved each other and were ignorant
Amores de todo tipo que nos hacen recordar la juventud, la ignorancia y sobre todo el pasado...
lunes, 18 de enero de 2010
El terremoto de Haiti indescriptible...
Mareas incineradas
sobre herrumbre
y muros desplomados
como los cuerpos delgados y de ojos grandes
que deambulan por las calles
entre restos y polvo...
Fosas comunes
tres puños de tierra
lanza cada enterrador
al son del vodoo
en la cruz una vela
en sus bocas un trago de aguardiente...
Aléjense cuerpos descansen en paz.
An the golden globe for best actor goes to....
Robert Downey Jr. took home a trophy for Best Actor in a Motion Picture (Comedy or Musical) at the 67th Annual Golden Globe Awards, for his starring role in 'Sherlock Holmes.'
He started his speech with "If you start playing violins, I will tear this joint apart," snuck in a note about Joel Silver "re-starting my career 12 times since I began 25 years ago," and ended by calling the Hollywood Foreign Press "a strange bunch."
The one an only, the best speech of the night: http://www.youtube.com/watch?v=6Pw_w3PZkt4.
domingo, 10 de enero de 2010
Sin entrar en detalles sobre Holmes
Apesar que el director inglés Guy Ritchie le dio un aire irlandés al detective de Sir Arthur Conan Doyle y lo hizo más físico que intelectual...me encantó. Robert Downey Jr fue un encantador Sherlock Holmes y Jude Law es el Dr Watson más guapo de la historia... Ahora bien muchos lamentable el "usual" Elementary my dear Watson... dejénme decirles que Ritchie fue el primero en respetar el texto original donde No aparece tal línea. He leido por mucho tiempo las historias de Sherlock, tengo varias versiones y en ninguna lo he leído. Buscando respaldar mi teoría que esa frase fue acuñada después por alguien más encontré esto:
"Elementary my dear Watson"
Meaning
The supposed explanation that Sherlock Holmes gave to his assistant, Dr. Watson, when explaining deductions he had made.
Origin
In fact the line doesn't appear in the Conan Doyle books, only later in Sherlock Holmes' films.
He does come rather close at a few of points. Holmes says "Elementary" in 'The Crooked Man', and "It was very superficial, my dear Watson, I assure you" in 'The Cardboard Box'. He also says "Exactly, my dear Watson, in three different stories.
The phrase was first used by P. G. Wodehouse, in Psmith Journalist, 1915.
Sobre la película, música, fotografía, dirección y actores queda mucho, mucho que decir.
A 2100 metros
Con la cabeza totalmente despejada, mi corazón a ritmo, el aire frío alimentándome. Cómo se camina de bien en las calles empedradas de San Cristóbal. Parece que por fin el oxígeno corre alegre por mi cuerpo, se siente bien. Irremediablemente una sonrisa se asoma en mi rostro.
Dejo atrás el letargo...acá no hay pretextos y escribo:
I
El uso la mancilla
mis ojos deberían solamente contemplarla.
II
He dejado de ser el sueño que sueña
que sueña
ya no me aniquila despertar
estoy densamente viva
aunque mis ojos se cierren
o se abran lentamente
III
Un día de tantos
tú y yo seremos amantes
sin aristas afiladas o líneas sin cerrar
seremos perfectos
y nos desvaneceremos en un abrazo clandestino
la pantalla se iluminará
y al compás de la música de fondo
se verán unas enormes letras negras
que juntas dirán FIN
IV
La tristeza quedará abadonada
a la irresistible fuerza de la gravedad
y caerá
como semilla en trance
y germinará
V
Al final la memoria
será un ejercicio incógnito
la nostalgia será solamente
una costumbre en nuestros ojos.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)